Soudní překlady přímo od soudního tlumočníka

Naše ceny jsme postavili tak, aby naše služby byly pro Vás výhodné z hlediska poměru hodnoty a ceny.

Více najdete zde

O nás

Již několik let poskytujeme služby v oblasti výuky anglického jazyka a překladatelství. Naši překladatelé mají vysokoškolské vzdělání v daném jazyce, státní jazykovou zkoušku překladatelskou a dlouholeté zkušenosti s překládáním a korekturou textů.

Naše vize

Kvalitní překlad za rozumnou cenu.

Naše strategie

Spokojený zákazník, který se k nám vrací.

Kvalitní jazykově i stylisticky správný překlad.

Kvalitní překlad nemusí být drahý, proto nabízíme naše služby za přijatelné ceny.

Služby

Vzdělání

Studium anglistiky na Univezitě Jana Evangelisty Purkyně, 2001-2005, titul Mgr.

Studium anglistiky na Masarykově Univerzitě v Brně, 2007-2008, aprobace pro střední školy a pro výuku dospělých

Studium germanistiky na Masarykově Univerzitě v Brně, 2008-2011, rozšíření stávajicího titulu Mgr.

Studium právní angličtiny na Karlově univerzitě v Praze, 2010-2011

Studium právního minima na Masarykově univerzitě v Brně, 2011-2012

Účast na seminářích pořádaných Komorou soudních tlumočníků České republiky od roku 2010

Zkušenosti

Výuka a překlady pro soukromou klientu – Ústí nad Labem, Rousínov 2000-2006

Výuka ve společnosti ČEZ a.s., JE Dukovany, 2005-2006

Výuka veřejných a pomaturitních kurzů, Brno, 2005-2010

Výuka a překlady pro soukromou klientelu, Vyškov, Brno od roku 2007

Interlokutor mezinárodních zkoušek - City and Guilds – Brno, 2009-2010

Jmenování soudním tlumočníkem v roce 2010

Soudní překlady – celorepublikově od roku 2010

Tlumočení jednání se státní správou, soudních řízení, svateb – Jihomoravský kraj od roku 2010

Brno 2010 Kromeriz 2010 Praha 2010
Kromeriz 2011 Brno 2012 Praha 2010
Kromeriz 2013 Kromeriz 2014